کارشناس هنری بیان کرد؛
استفاده از المانهای ایرانی اسلامی در آثار هنری

به گزارش روابط عمومی سازمان قرآنی دانشگاهیان کشور؛ در دومین روز از رویداد هکاتون؛ آموزش و اجرای طراحی لباس و زیورآلات با محوریت سوره مبارکه کوثر که در مجتمع شکوفایی شرکتهای دانشبنیان در حال برگزاری است، زهرهسادات حسینی، کارشناس ارشد طراحی صنعتی و استاد مشاور در بخش طراحی زیورآلات این رویداد قرآنی درباره مبانی طراحی خلاق با استفاده از مفاهیم استعاری، استفاده از خلاقیت در روند طراحی سخنرانی و همچنین نکات مورد نیاز را برای شرکتکنندگان تبیین کرد.
وی در ابتدا با اشاره به نکاتی درباره ویژگی طرحهای شرکتکنندگان جهت حضور در مسابقات داخلی و بینالمللی، گفت: اولین نکتهای که شرکتکنندگان باید به آن توجه داشته باشند این است که عامل خلاقیت را در تمامی جنبههای اثرشان لحاظ کنند؛ چراکه در جریان طراحی یک اثر، اگر عامل خلاقیت لحاظ نشده باشد، آن اثر، اثری ناقص است و خروجی آن اثر این است که صرفا بازتولید شده است.
این کارشناس هنری درباره اهمیت استفاده از المان و کدهای خاص که نشانگر فرهنگ ایرانی اسلامی است، بیان کرد: در مسابقات به خصوص مسابقات بینالمللی وقتی شما از یک فرهنگ، مثلا فرهنگ ایرانی اسلامی صحبت میکنید و طرحی با محوریت این فرهنگ اراده میدهید، باید از یک سری کدها و نشانهها در کارتان استفاده کنید که بیانگر و نشانهای از آن فرهنگ باشد؛ چراکه اگر یک فرد یا یک داور بینالمللی که از کشور و فرهنگی دیگر است و با فرهنگ کشور شما آشنایی ندارد، بتواند با محصول و اثر شما ارتباط برقرار کند.
وی افزود: بنابراین شرکتکنندگان باید کدهایی که نشانگر فرهنگ ایرانی اسلامی است را در طرحها و آثارشان استفاده کنند که هر کسی با دیدن آن المان به ایرانی اسلامی بودن آن فرهنگ پی ببرد و با اثر مورد نظر بهخوبی ارتباط برقرار کرده و به نوعی آن را درک کند.
حسینی با اشاره به چگونگی تشخیص این المانها، گفت: اولین موضوعی که افراد باید رعایت کنند این است که تلاش کنند تا اشراف کامل به گنجینه و فرهنگ اصیل ایرانی و همچنین هنر ایرانی اسلامی پیدا کنند تا در درجه اول خودشان بتوانند با فرهنگ غنی که داریم ارتباط برقرار کنند؛ متأسفانه بعضی از شرکتکنندگان بهدنبال کپیبرداری از نمونههای خارجی هستند و این مسئله در مسابقات اصلا مفید و خوب نیست و میتوان این موضوع را با قیاس آثار کمالالملک و کمالالدین بهزاد بیان کرد؛ چرا که آثار کمالالملک بهنوعی سبک اروپایی داشت و آثار کمالالدین بهزاد که نگارگری ایرانی بود، آثار بدیع منطبق با فرهنگ ایرانی بود و حال آن که نمونههایی حتی بهتر از آثار کمالالملک در موزههای اروپایی موجود است، اما آثار بهزاد در چشم مردم کشورهای مختلف بهعنوان اثری بدیع و تازه شناخته شده است؛ پس شرکتکنندگان باید تمام تلاش خود را بکنند تا از کپیبرداری در طراحی آثار استفاده نکنند.
وی درباره استفاده از کدها و نشانههای ایرانی و اسلامی، بیان کرد: برای مثال، من طرحی را ارائه کرده بودم با عنوان انعکاس که ایده آن از یکی از نظریات ابنسینا با نام انسان معلق گرفته شده بود؛ محوریت این نظریه بر پایه اثبات وجودیت انسان بود و اثر من هم درباره شخصیت افراد ارائه شده بود؛ اگر کسی به این نظریه اشراف داشت میتوانست با دیدن طرح من با آن ارتباط برقرار کرده و آن را درک کند.
حسینی اظهار کرد: نکته جالب این است که من همین اثر را به مسابقهای در کشور ایتالیا ارسال کردم به همراه خلاصهای از این نظریه؛ تقریبا یک سال بعد، خبری درباره این موضوع در یک مجلهای منتشر شد که مفصلتر از توضیحاتی که من ارائه داده بودم درباره نظریه ابنسینا توضیحاتی ارائه کردند و برام خیلی جالب بود که گاها اشراف به موضوعات مربوط به فرهنگ و دانش و تاریخ ایران بیشتر از خودمان برای کشورهای خارجی مورد توجه است.
یادآور میشود، به همت مرکز رشد واحدهای فناور هنرهای قرآنی سازمان قرآنی دانشگاهیان کشور از چهارم تا هفتم اسفندماه رویداد هکاتون؛ آموزش و اجرای طراحی لباس و زیورآلات با محوریت سوره مبارکه کوثر با حضور جمعی از طراحان در مجتمع شکوفایی شرکتهای دانشبنیان برگزار و طی آن طراحان با هدایت و راهنمایی اساتید در ورکشاپهای مختلف با مبانی و کار عملی طراحی لباس و زیورآلات بر مبنای مفاهیم و موضوعات با تکیه بر مفاهیم سوره کوثر آشنا میشوند.
نظر شما :